تبلیغات
آموزش زبان انگلیسی - مطالب فروردین 1390
http://learningcenter.persiangig.com/header.gif
 
  خوراک | RSS
 خوراک وب


تماس با ما

 
* نام و نام خانوادگی:  
 
* آدرس ایمیل:  
 
موضوع پیام:  
 
*پیام:  
 


  پیوندهای روزانه


به مرکز آموزش زبان انگلیسی خوش آمدید

 
سلام دوست عزیز! از این که از میان انبوه سایت های آموزش زبان انگلیسی ، سایت ما را انتخاب کرده اید متشکریم. سعی ما بر آن است تا با فراهم کردن منابع آموزشی ( بسته های آموزشی ، کتاب های الکترونیک وایمیل های آموزشی ... ) ، در یادگیری و تقویت زبان انگلیسی شما سهیم باشیم. البته ، این تلاش و پشتکار شماست که متضمّن این موفقیت خواهد بود. از شما برای پیوستن به خانواده بزرگ مرکز آموزش زبان انگلیسی دعوت به عمل می آوریم.

   

   Body parts- اعضای بدن
جمعه 26 فروردین 1390  نویسنده : هدی م  نظر دهید!



   Hafez
پنجشنبه 25 فروردین 1390  نویسنده : هدی م  نظر دهید!

Love appeared and set fire to the mountain, earth and sea
Your face radiated, and still saw angels were loveless
Setting this fire on man, was then your zealous decree
Mind wanted to turn this fire to its own guiding light
در ازل پرتو حسنـت ز تـجـلی دم زد
عشـق پیدا شد و آتش به همه عالم زد
جلوه‌ای کرد رخت دید ملک عشق نداشت
عین آتـش شد از این غیرت و بر آدم زد



You set the world in chaos with your ardent, radiant glee
False seeker sought to witness the secrets of the world
Hidden hand came and kept away his undeserving plea
To others fate brought a lot, filled with pleasure and joy
My sad heart's lot was to be saddened on its knee
My sublime soul was longing for a glimpse of your face
My hand running through the locks of your hair lovingly
Hafiz wrote his love poems only on the day that he
Let the pen write from the heart that is joyous and free.




عقل می‌خواست کز آن شعله چراغ افروزد
برق غیرت بدرخشید و جـهان برهـم زد
مدعی خواست که آید به تماشاگـه راز
دسـت غیب آمد و بر سینه نامـحرم زد
دیگران قرعه قسمت همـه بر عیش زدند
دل غـمدیده ما بود که هـم بر غـم زد
جان علوی هوس چاه زنخدان تو داشـت
دسـت در حلقه آن زلف خم اندر خم زد
حافـظ آن روز طربنامه عشق تو نوشـت



   fruits & vegetables
چهارشنبه 24 فروردین 1390  نویسنده : هدی م  نظر دهید!



   دانستنی های بسیار مفید
سه شنبه 23 فروردین 1390  نویسنده : هدی م  نظر دهید!

برای درخشندگی مو

Add one teaspoon of vinegar to hair, then wash hair
یك قاشق سركه به موهای خود زده، سپس آب بكشید

To get pure and clean ice
برای به دست آوردن یخ پاك و تمیز


Boil water first before freezing
آب را اول بجوشانید


To make the mirror shine
برای درخشندگی آینه


Clean with spirits
آن را با اسپرایت پاك كنید


To remove chewing gum fr om clothes
برای پاك كردن آدامس از روی لباس


Keep the cloth in the freezer for an hour
لباس را به مدت 1 ساعت در فریزر قرار دهید


For polished to make white clothes
برای جلا بخشیدن به لباس های سفید


Soak white clothes in hot water with a slice of lemon for 10 minutes
لباس را همراه با یك تكه لیمو به مدت 10 دقیقه در آب داغ خیس كنید


To avoid tears while cutting onions
برای جلوگیری از ریزش اشك هنگام پوست كندن پیاز


Chew gum
آدامس بجوید


To boil potatoes quickly
برای جوشاندن سریع سیب زمینی


Skin one potato from one side only before boiling
پیش از جوشاندن سیب زمینی را فقط از یك جهت پوست بگیرید


To boil eggs quickly
برای جوشاندن سریع تخم مرغ


Add salt to the water and boil
به آب آن نمك اضافه كنید


To check freshness of fish
برای امتحان تازه بودن ماهی


Put it in a bowl of cold water. If the fish floats, its fresh
آن را در یك كاسه آب سرد بگذارید. در صورتی كه ماهی شناور شود تازه است


To check freshness of eggs
برای امتحان تازگی تخم مرغ



Put the egg in water. If it becomes horizontal, its fresh. If it becomes slanting, its 3-4 days old. If it becomes vertical, its 10 days old. If it floats, its stale
آن را در آب بگذارید اگر به صورت افقی قرار گرفت تازه است. اگر به صورت كج قرار گرفت 3-4 روزه است. اگر عمودی قرار گرفت 10 روزه است. اگر شناور شد كهنه است


To remove ink from clothes
برای پاك كردن اثر جوهر از روی لباس


Put toothpaste on the ink spots generously and let it dry completely, then wash
خمیر دندان را روی لكه جوهر قرار دهید و بگذارید خشك شود سپس بشویید


Ants to escape
برای فرار مورچه ها


Keep the skin of cucumbers near the place or ant hole
پوست خیار را نزدیك سوراخ مورچه‌ها قرار دهید

To get rid of mice or rats
برای خلاص شدن از دست موش


Sprinkle black pepper in places wh ere you find mice or rats. They will run away
در محلی كه موش را پیدا كرده‌اید فلفل سیاه بپاشید. موشها فرار خواهند كرد


To get rid of mosquitoes at night
برای خلاص شدن از دست حشرات در هنگام شب


Keep leaves of mint near your bed or pillows and in around the room
برگهای نعنا را نزدیك تخت و بالش و در اطراف اطاق خود قرار دهید
 



  آرشیو


  جستجو در سایت



  آمار زنده سایت

کل بازدید :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
تعداد کل پست ها :
آخرین بازدید :
آخرین بروز رسانی :


« ارسال برای دوستان »
نام شما :
ایمیل شما :
نام دوست شما:
ایمیل دوست شما:

 


  لینک سرا
· مرکز مشاوره افق
· دانلود کتاب
· وبلاگ انگلیسی سامی یوسف
· آمار لحظه ای جهان
· آموزش کامپیوتر
· گروه الهه موفقیت
· بانک عکس ایرانیان
· پایگاه تفریحی ایرانیان
· بروزترین سایت تفریحی

:: کلیه حقوق مادی و معنوی این پایگاه متعلق به این تیم اینترنتی می باشد ::

Theme Dseigned By : Shirazihaa.Com